-
1 obturbo
I.Lit.:II.obturbata proculcatione prius aqua,
Plin. 8, 18, 26, § 68. —Trop., to throw into disorder or confusion; to disorder, confuse, trouble, disturb, distract:(eos) denso agmine obturbabat,
Tac. H. 3, 25:ne obturba, ac tace,
Plaut. Poen. 1, 2, 49:lectorem,
Suet. Aug. 86; cf.:obturbatur militum vocibus,
Tac. H. 3, 10:me scriptio et litterae non leniunt sed obturbant,
distract, Cic. Att. 12, 16 fin.:solitudinem,
to disturb, id. ib. 12, 18.— Absol.: obturbabant patres specie detestandi, to raise a disturbance or clamor, Tac. A. 6, 24 (30 Ritter).— Impers.:obturbatur, obstrepitur,
Plin. Ep. 9, 13, 19. -
2 tumultuor
tŭmultŭor, ātus, 1, v. dep. n. [tumultus], to make a bustle or disturbance, to be in great agitation or confusion, be in an uproar, raise a tumult:II.in otio tumultuaris, in tumultu es otiosus,
Auct. Her. 4, 15, 21:non decet tumultuari,
Plaut. Poen. 3, 1, 22:saepe et sine causā,
Cic. Agr. 2, 37, 101:quid tumultuaris, soror? quid insanis?
id. Cael. 15, 36:fortis et constantis est, non perturbari in rebus asperis nec tumultuantem de gradu deici,
confused, agitated, id. Off. 1, 23, 80; Petr. 79:tumultuari Gallias comperit,
to be in an uproar, Suet. Galb. 9; Aur. Vict. Caes. 24, 3.—Esp. of oratory, to storm, rant, talk at random, etc.:► 1.mihi ne dicere quidem videtur, nisi qui disposite, ornate, copiose dicit, sed tumultuari,
Quint. 10, 7, 12:oratio carens hac virtute (i. e. ordine) tumultuetur necesse est,
id. Inst. 7, prooem. § 3; so id. ib. 2, 12, 11.Act. collat. form tŭmultŭo, āre:2.quid sit mi expedi, quor tumultues,
Plaut. Rud. 3, 2, 15; 3, 2, 24.—Impers. pass.: hostibus nuntiatur, in castris Romanorum praeter consuetudinem tumultuari, that there is a tumult or disturbance in the camp, Caes. B. G. 7, 61; Liv. 36, 44, 4:cum tumultuatum in castris sciret,
id. 25, 21, 2:cum Gallis tumultuatum verius quam belligeratum,
id. 21, 16, 4; Flor. 4, 12, 30. -
3 fluctus
fluctus, ūs (ante-class. form of the gen. sing. fluctuis, Varr. and Nigid. ap. Gell. 4, 16, 1; nom. plur. flucti, Pac. and Att. ap. Non. 488, 12), m. [fluo; cf. fluctio], the peculiar motion of fluids, a flowing, waving.I.In abstr. (rare; cf.:II.unda, fluentum): jactetur aquae fluctu quoque terra vacillans,
Lucr. 6, 554 sq. —Of the flowing motion of the magnetic fluid (v. aestus):Cogitur offensare pulsareque fluctu Ferrea texta suo,
Lucr. 6, 1053.—In mal. part., Lucr. 4, 1271; cf. fluctuo, I. a fin. —Transf., a flow, flood. —In concr., a wave, billow, surge, esp. of the sea (the predom. signif. of the word in prose and poetry; esp. freq. in the plur.).(α).Sing.: fons aquae dulcis, qui fluctu totus operiretur, nisi, etc., the flood, i. e. high tide, Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118: alia fluctus differt, dissipat visceratim membra, Maria salsa spumant sanguine, Enn. ap. Non. 183, 18 (Trag. v. 144 ed. Vahl.):(β).ab saxo avortit fluctus ad litus scapham,
Plaut. Rud. 1, 2, 76; 82:fluctum a saxo frangi,
Cic. Fam. 9, 16, 6:fluctus uti... volutus Ad terras immane sonat per saxa,
Verg. G. 3, 237:ad fluctum aiunt declamare solitum Demosthenem, ut fremitum assuesceret voce vincere,
to the waves, Cic. Fin. 5, 2, 5.—Plur.: indu mari magno fluctus extollere certant, Enn. ap. Macr. S. 6, 2 (Ann. v. 425 ed. Vahl.): mulserat huc navim compulsam fluctibus pontus, id. ap. Prisc. p. 870 P. (Ann. v. 257 ed. Vahl.):2.excitatis maximis fluctibus,
Cic. Rep. 1, 6:(insulae) fluctibus cinctae,
id. ib. 2, 4; cf.:Massilia, quae cincta Gallorum gentibus barbariae fluctibus alluitur,
id. Fl. 26, 63:sese fluctibus committere,
id. Verr. 2, 2, 37, § 91:sedatis fluctibus,
id. Inv. 2, 51, 154:puppes ad magnitudinem fluctuum tempestatumque accommodatae,
Caes. B. G. 3, 13, 3:in fluctibus consistere,
id. ib. 4, 24, 2:fluctibus compleri,
id. ib. 4, 28 fin.:luctantem Icariis fluctibus Africum Mercator metuens,
Hor. C. 1, 1, 15:o navis, referent in mare te novi Fluctus,
id. ib. 1, 14, 2:mulcere fluctus et tollere vento,
Verg. A. 1, 66:procella... fluctus ad sidera tollit,
id. ib. 1, 103:revomere salsos fluctus pectore,
id. ib. 5, 182.—Prov.: excitare fluctus in simpulo, to raise a tempest in a tea-pot, i. e. to make much ado about nothing, Cic. Leg. 3, 16, 36.—Poet. transf., a stream of odors:B.unde fluens volvat varius se fluctus odorum,
Lucr. 4, 675.—And of a stream of fire:atro volvens incendia fluctu,
Val. Fl. 7, 572.—Trop., like tempestas and unda, and our waves or billows, for turbulence, commotion, disturbance:qui in hac tempestate populi jactemur et fluctibus,
Cic. Planc. 4, 11; cf.contionum,
id. Mil. 2, 5:rerum Fluctibus in mediis,
Hor. Ep. 2, 2, 85; cf. also Lucr. 5, 11:hoc omne tempus post consulatum objecimus iis fluctibus, qui per nos a communi peste depulsi, in nosmet ipsos redundarunt,
Cic. de Or. 1, 1, 3; id. Att. 8, 3, 5:fluctus civiles,
Nep. Att. 6:capere irarum fluctus in pectore,
Lucr. 3, 298; so,irarum,
id. 6, 74; Verg. A. 12, 831; Val. Max. 9, 3 init.:tristes curarum,
Lucr. 6, 34:belli,
id. 5, 1290. -
4 misceo
miscĕo, miscŭi, mixtum (mistum is found in many MSS. and edd., but is probably a corruption of copyists, representing the weakened sound of x in later times; v. Neue, Formenl. 2, p. 556), 2, v. a. [root mik-, mig-; Sanscr. micras, mixed; Gr. misgô, mignumi; cf. miscellus], to mix, mingle, to intermingle, blend (for the difference between this word and temperare, v. below, II. A.; cf. confundo).I.Lit.A.In gen.; with abl.:B.(sortes) pueri manu miscentur,
Cic. Div. 2, 41, 86:toxicum antidoto,
Phaedr. 1, 14, 8:mella Falerno,
Hor. S. 2, 4, 24:vina Surrentina faece Falernā,
id. ib. 2, 4, 55:pabula sale,
Col. 6, 4:nectare aquas,
Ov. H. 16, 198.— With dat.:dulce amarumque mihi,
Plaut. Ps. 1, 1, 61:fletum cruori,
Ov. M. 4, 140; Col. 7, 5:inter curalium virides miscere smaragdos,
Lucr. 2, 805:cumque meis lacrimis miscuit usque suas,
Ov. P. 1, 9, 20. —In partic.1.To join one's self to, have carnal intercourse with one:2.corpus cum aliquā,
Cic. Div. 1, 29, 60.—With dat.:sic se tibi misceat,
Ov. M. 13, 866:cum aliquo misceri in Venerem,
App. M. 9, p. 228, 16:sanguinem et genus,
to intermarry, Liv. 1, 9, 4.—To mix, prepare a drink:3.alteri miscere mulsum,
Cic. Fin. 2, 5, 17; Ov. Am. 1, 4, 29:Veientana mihi misces,
Mart. 3, 49, 1:pocula alicui,
Ov. M. 10, 160:lurida terribiles miscent aconita novercae,
id. ib. 1, 147; cf.: miscenda Cum Styge vina bibas, = you shall die, id. ib. 12, 321:nullis aconita propinquis miscuit (Orestes),
Juv. 8, 219.—Miscere se, or misceri, to mingle with others, to unite, assemble:4.miscet (se) viris,
Verg. A. 1, 440:se partibus alicujus,
Vell. 2, 86, 3:ipsa ad praetoria densae Miscentur,
assemble, Verg. G. 4, 75.—Miscere manus or proelia, to join battle, engage ( poet.):5.miscere manus,
Prop. 2, 20, 66:proelia dura,
id. 4, 1, 28;hence, vulnera,
to inflict wounds on each other, Verg. A. 12, 720.—Of storms, to throw into confusion, to disturb, confound, embroil ( poet.):II.caelum terramque,
Verg. A. 1, 134:magno misceri murmure pontum,
id. ib. 1, 124:miscent se maria,
id. ib. 9, 714.—Hence, of persons, to raise a great commotion, make a prodigious disturbance, to move heaven and earth:caelum ac terras,
Liv. 4, 3, 6:quis caelum terris non misceat et mare caelo,
Juv. 2, 25; cf.:mare caelo confundere,
id. 6, 282. —Trop.A.In gen., to mix, mingle, unite, etc.:B.dulce amarumque una nunc misces mihi,
Plaut. Ps. 1, 1, 63: miscent inter sese inimicitiam agitantes, Enn. ap. Gell. 20, 10 (Ann. v. 275 Vahl.):animum alicujus cum suo miscere,
Cic. Lael. 21, 81:gravitate mixtus lepos,
id. Rep. 2, 1, 1:misce Ergo aliquid de nostris moribus,
Juv. 14, 322:ex dissimillimis rebus misceri et temperari,
Cic. Off. 3, 33, 119; cf., joined with temperare,
id. Or. 58, 197;also opp. to temperare, since miscere signifies merely to mix, but temperare to mix in due proportion: haec ita mixta fuerunt, ut temperata nullo fuerint modo,
Cic. Rep. 2, 23, 42.—In partic.1.To share with, impart to another; to take part in, share in a thing (rare and perhaps not ante-Aug.):2.cum amico omnes curas, omnes cogitationes tuas misce,
share, Sen. Ep. 3, 3:se negotiis,
to take part in, engage in, Dig. 26, 7, 39, § 11:administrationi,
ib. 27, 1, 17, § 5:paternae hereditati,
ib. 29, 2, 42, § 3. —(Acc. to I. B. 5.).a.To throw into confusion, to embroil, disturb (class.): om [p. 1150] nia infima summis paria fecit, turbavit, miscuit, Cic. Leg. 3, 9, 19:b.rem publicam malis concionibus,
id. Agr. 2, 33, 91:coetus,
Tac. A. 1, 16:animorum motus dicendo,
Cic. de Or. 1, 51, 220:anima, quae res humanas miscuit olim,
Juv. 10, 163.—To stir up, occasion, excite, rouse:3.ego nova quaedam misceri et concitari mala jam pridem videbam,
stirred up, devised, Cic. Cat. 4, 3, 6:seditiones,
Tac. H. 4, 68 fin. —Misceri aliquo, to be changed into:mixtus Enipeo Taenarius deus,
Prop. 1, 13, 21.
См. также в других словарях:
Raise — (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a higher… … The Collaborative International Dictionary of English
raise — [rāz] vt. raised, raising [ME raisen < ON reisa, caus. of risa, to RISE] 1. a) to cause to rise; move to a higher level; lift; elevate b) to bring to or place in an upright position 2. to construct or erect (a building, etc.) … English World dictionary
raise the devil — raise hell or raise the devil see under ↑raise1 • • • Main Entry: ↑devil raise hell or raise the devil (informal) To make a lot of trouble • • • Main Entry: ↑raise * * * … Useful english dictionary
raise hell — ► raise hell informal make a noisy disturbance. Main Entry: ↑raise … English terms dictionary
raise cain — (USA) If someone raises Cain, they make a big fuss publicly, causing a disturbance … The small dictionary of idiomes
raise — v. & n. v.tr. 1 put or take into a higher position. 2 (often foll. by up) cause to rise or stand up or be vertical; set upright. 3 increase the amount or value or strength of (raised their prices). 4 (often foll. by up) construct or build up. 5… … Useful english dictionary
raise hell — verb take strong and forceful action, as to object or express discontent (Freq. 1) She raised hell when she found out that she wold not be hired again • Syn: ↑make a stink, ↑raise a stink • Hypernyms: ↑object • Verb Frames … Useful english dictionary
raise — verb 1》 lift or move to a higher position or level. ↘set upright. 2》 construct or build (a structure). 3》 increase the amount, level, or strength of: Don t raise your voice at me! ↘promote to a higher rank. ↘(raise something to)… … English new terms dictionary
raise hell — verb To cause a considerable disturbance. Syn: raise Cain, raise the roof … Wiktionary
raise hell — informal 1) they were hollering and raising hell Syn: cause a disturbance, cause a commotion, be noisy, run riot, run wild, go on the rampage, be out of control; informal raise the roof 2) he raised hell with the planners Syn: remonstrate,… … Thesaurus of popular words
raise Cain — or raise hell phrasal 1. to act wildly ; create a disturbance 2. to scold or upbraid someone especially loudly < raised hell with the umpire > … New Collegiate Dictionary